See 先生 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "风水先生" }, { "word": "算命先生" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 先 + 生 → najpierw + rodzić" ], "forms": [ { "form": "uproszcz. i trad. 先生" } ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "starszy pan (=jegomość)", "word": "老先生" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "小先生" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 31 ] ], "roman": "zhè shì túshūguǎn xiānshēng bùshì shūdiàn", "text": "这是图书馆,先生,不是书店!", "translation": "To jest biblioteka, proszę pana, a nie księgarnia!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "roman": "wǒ tóu wáng xiānshēng de piào", "text": "我投常先生的票。", "translation": "Oddałam głos na pana Changa." } ], "glosses": [ "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny)" ], "id": "pl-先生-zh-noun-cQld9CIc", "notes": [ "先生 jest powszechnym tytułem honoryfikatywnym, używanym wobec nauczycieli, lekarzy, prawników, urzędników i innych, reprezentujących powszechnie szanowane zawody wymagające wyższego wykształcenia; wobec kobiet używa się w tym kontekście 夫人", "HSK: 1" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "dà xiānshāng shì wŏde lăoshī", "text": "大先生是我的老师。", "translation": "Pan Da jest moim nauczycielem." } ], "glosses": [ "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do nauczyciela)" ], "id": "pl-先生-zh-noun-qDO~AI~T", "notes": [ "HSK: 1" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānshēng" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢㄕㄥ" }, { "audio": "Zh-xiānsheng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Zh-xiānsheng.ogg/Zh-xiānsheng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiānsheng.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "氏" }, { "sense_index": "1.2", "word": "老师" } ], "word": "先生" }
{ "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "derived": [ { "word": "风水先生" }, { "word": "算命先生" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 先 + 生 → najpierw + rodzić" ], "forms": [ { "form": "uproszcz. i trad. 先生" } ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "starszy pan (=jegomość)", "word": "老先生" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "小先生" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 31 ] ], "roman": "zhè shì túshūguǎn xiānshēng bùshì shūdiàn", "text": "这是图书馆,先生,不是书店!", "translation": "To jest biblioteka, proszę pana, a nie księgarnia!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "roman": "wǒ tóu wáng xiānshēng de piào", "text": "我投常先生的票。", "translation": "Oddałam głos na pana Changa." } ], "glosses": [ "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny)" ], "notes": [ "先生 jest powszechnym tytułem honoryfikatywnym, używanym wobec nauczycieli, lekarzy, prawników, urzędników i innych, reprezentujących powszechnie szanowane zawody wymagające wyższego wykształcenia; wobec kobiet używa się w tym kontekście 夫人", "HSK: 1" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "roman": "dà xiānshāng shì wŏde lăoshī", "text": "大先生是我的老师。", "translation": "Pan Da jest moim nauczycielem." } ], "glosses": [ "pan (zwrot grzecznościowy w stosunku do nauczyciela)" ], "notes": [ "HSK: 1" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "xiānshēng" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄢㄕㄥ" }, { "audio": "Zh-xiānsheng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Zh-xiānsheng.ogg/Zh-xiānsheng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-xiānsheng.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "氏" }, { "sense_index": "1.2", "word": "老师" } ], "word": "先生" }
Download raw JSONL data for 先生 meaning in język chiński standardowy (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.